terça-feira, 26 de fevereiro de 2019
domingo, 24 de fevereiro de 2019
segunda-feira, 18 de fevereiro de 2019
Todo dia quer dizer todos os dias, um dia após o outro;
Todo o dia quer
dizer o dia inteiro.
Assim: Todo dia, ele chega ao trabalho antes das 8h.
Assim: Todo dia, ele chega ao trabalho antes das 8h.
Ele esteve em casa durante todo o dia.
Todo mundo, sem o
artigo, é uma expressão usada na linguagem informal brasileira e quer
dizer todas as pessoas. Assim:
Fiéis de todo o mundo já
podem visitar a basílica de São Pedro.
Todo mundo foi à festa, menos eu.
Todo o mundo quer dizer o mundo inteiro (o mundo todo);
A palavra meio, quando significa “metade”, é numeral. Deve concordar com o substantivo a que se refere:
“Bebeu MEIO litro de água”;
“Bebeu MEIA garrafa de cerveja”;
“É uma hora e MEIA”;
“É meio-dia e MEIA (hora)
A palavra meio, quando significa “mais ou menos”, é advérbio de intensidade.
Os advérbios são palavras invariáveis (=não se flexionam em gênero e número):
“A aluna ficou MEIO nervosa”;
“A atleta está MEIO cansada”;
domingo, 10 de fevereiro de 2019
Adjetivos
veloce (veloz) lento (lento) caldo (quente) freddo (frio) grande (grande) piccolo (pequeno) alto (alto) basso (baixo) lungo (comprido) corto (curto) | magro (magro) grasso (gordo) buono (bom) cattivo (ruim) bello (belo) brutto (feio) nuovo (novo) vecchio (velho) pieno (cheio) vuoto (vazio) |
Na língua portuguesa, a origem dos nomes dos dias da semana vem da Idade Média. O domingo, derivado do latim "dies Dominica", dia do Senhor, é considerado o último da semana para os cristãos. Ou seja, o sétimo, quando Deus descansou da criação do mundo. Era no dia da missa que havia maior aglomeração de pessoas e, por isso, os agricultores se reuniam em torno da igreja para vender seus produtos - o primeiro dia de feira. O dia seguinte, consequentemente, era o segundo, a segunda-feira. E daí por diante até chegar o sábado, cuja origem é o termo hebraico shabbatt, considerado o último da semana para os judeus.
Essa relação da feira com a missa deu origem também a outras palavras. "O termo latim fillius ecclesiae significa filho da Igreja, da assembléia. Ele originou as palavras 'freguesia', como ainda denominamos algumas paróquias, e 'freguês', do comércio", explica o professor José Augusto Carvalho, linguista, professor do Departamento de Línguas e Letras da Universidade Federal do Espírito Santo (UFES).
Em alguns outros idiomas ocidentais, o padrão adotado é diferente e segue os nomes dos planetas. Os primeiros descobertos pelos astrônomos são, na ordem, Saturno, Júpiter, Marte, Vênus e Mercúrio. Colocando a Lua por último e o Sol no centro do sistema, a ordem astrológica fica: Saturno, Júpiter, Marte, Sol, Vênus, Mercúrio e Lua. O próximo passo é analisar como ficou então a sequência dos dias. "Quatro é considerado um número cabalístico, pois são quatro elementos da natureza, quatro estações do ano e muitas outras coisas são organizadas dessa forma", explica o professor José Augusto Carvalho.
Usando, portanto, o número quatro, e contando a partir de Saturno, o primeiro planeta conhecido, chega-se ao Sol, do inglês Sun - Sunday, o primeiro dia da semana. Para o segundo dia, começa-se a conta em Sol e chega-se ao quarto que é Lua - Moon - Monday. E assim até Saturday, sábado, de saturno. Porém, em inglês, Tuesday, Wednesday, Thursday e Friday diferem dessa lógica, oriundos da mitologia nórdica.
A terça-feira, Tuesday, é um termo oriundo de Tyu - deus da Guerra, irmão de Thor. Este, por sua vez, origina Thursday, a quinta-feira. O pai de ambos, Odin, inspira Wednesday, a quarta. E, finalmente, a sexta é consagrada à deusa Fraye, de onde veio Friday.
Em espanhol, francês e italiano, os dias também são contados pela ordem astrológica, mas sábado e domingo seguem a mesma lógica do português.
terça-feira, 5 de fevereiro de 2019
Quando vem depois de substantivo ou pronome, mesmo varia (equivale a próprio ou própria):
A professora mesma preparou a aula.
Eles mesmos fizeram o trabalho.
Ela conseguiu um emprego por si mesma.
Fazer, quando exprime tempo, é impessoal (não varia):
Faz dez dias.
Fez dois meses.
Fazia cinco séculos.
sexta-feira, 1 de fevereiro de 2019
Português | Italiano |
Acidente | Incidente |
Acordar | Svegliarsi |
Andar | Frequentare/Piano di un palazzo |
Aperto | Stringimento |
Apontamento | Appunto |
Apontar | Prendere appunti/Indicare |
Atender | Servire il pubblico/Rispondere al telefono |
Atirar | Lanciare |
Azeite | Olio d'oliva |
Birra | Bizza |
Borracha | Gomma |
Burro | Asino |
Caldo | Brodo |
Caramelo | Tipo di caramella "Mou" |
Cavala | Sgombro |
Cigarro | Sigaretta |
Comemoração | Festa |
Cómoda | Cassettone |
Confecção | Abbigliamento |
Contar | Raccontare |
Decorar | Imparare a memoria |
Disciplina | Materia |
Drogaria | Ferramenta |
Edícula | Nicchia |
Eléctrico | Tram su rotaie |
Embrulhar | Impacchettare |
Embrulho | Pacchetto |
Esperar | Aspettare |
Esquisito | Strano |
Estabelecimento | Negozio |
Estufa | Serra |
Explorar | Sfruttare |
Ferramenta | Utensile |
Firma | Ditta |
Ganhar | Vincere |
Gaveta | Cassetto |
Gente | Noi |
Ginásio | Palestra |
Goma | Amido |
Guarda-costas | Guardia del corpo |
Guardar | Conservare/Mettere via |
Legenda | Sottotitolo |
Mais | Più |
Mercearia | Negozio di alimentari |
Modalidade | Disciplina sportiva |
Mórbido | Morboso |
Mostarda | Senape |
Negócio | Affare |
Óleo | Olio di semi |
Palestra | Conferenza |
Paleta | Tavolozza |
Pastilha | Gomma da masticare |
Patente | Brevetto |
Prego | Chiodo/Panino con la cotoletta |
Presunto | Prosciutto crudo |
Primo/a | Cugino/a |
Regime | Dieta |
Reparar | Notare |
Roto | Strappato |
Saída | Uscita |
Serra | Catena di montagne/Sega |
Subir | Salire |
Serradura | Segatura |
Tasca | Osteria/Mescita |
Terço | Rosario |
Termo | Espressione/Termine |
Terra | Paese natale |
Tinta | Vernice |
Tinto | Vino rosso |
Tirar | Togliere |
Travo | Sapore impercettibile |
Vencer | Scadere |
Verde | Acerbo |
Verniz | Smalto per le unghie |
Vila | Paesino |
Assinar:
Postagens (Atom)